-
1 завершаться
•The setting of the casing was accomplished (or brought to completion) in 24 hours.
•The entire job was complete() (or accomplished, or finished) in 5 days
•This research has culminated in the discovery of …
•The new series would conclude with a decreasing geometric progression.
•The final splashdown (приводнение) of Apollo 17 brought to a close (завершило) the first exploration of the Moon's surface.
•This work culminated in the Nobel Prize for the investigators.
•Erosion must always end in deposition.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > завершаться
-
2 завершаться
•The setting of the casing was accomplished (or brought to completion) in 24 hours.
•The entire job was complete() (or accomplished, or finished) in 5 days
•This research has culminated in the discovery of …
•The new series would conclude with a decreasing geometric progression.
•The final splashdown (приводнение) of Apollo 17 brought to a close (завершило) the first exploration of the Moon's surface.
•This work culminated in the Nobel Prize for the investigators.
•Erosion must always end in deposition.
* * *Русско-английский научно-технический словарь переводчика > завершаться
-
3 заполнение и подача документов
документ о суброгации, суброгационный акт — subrogation form
Русско-английский большой базовый словарь > заполнение и подача документов
-
4 Д-104
И ДЕЛО С КОНЦОМ И ДЕЛУ КОНЕЦ both coll (sent these forms only usu. the concluding clause in a compound or complex sent usu. refers to the completion of sth. in the future fixed WOand then everything will be finishedand that will be the end of it (the matter, the business)and that will be that (it) and it will all be over (in limited contexts, usu. after imperand (left) leave it at that.Толпе этот ответ не понравился, да и вообще она ожидала не того. Ей казалось, что Грустилов, как только приведут к нему Линкина, разорвёт его пополам - и дело с концом (Салтыков-Щедрин 1). This reply was not much to the liking of the crowd, who had anyway expected something quite different. They had supposed that as soon as they brought Linkin to Grustilov, the governor would tear him in two, and that would be the end of it (1b).«На железной дороге, в нескольких перегонах отсюда стоит казачий полк. Красный, преданный. Их вызовут, бунтовщиков окружат и дело с концом» (Пастернак 1). "There is a Cossack regiment stationed a short distance down the rail way... It's Red, its loyal. It will be called out, the rebels will be surrounded, and that will be the end of the business" (1a).В те времена женились - и дело с концом, автомашин с разноцветными лентами и куклами на радиаторах не было (Рыбаков 1). In those days you just got married and that was that, no cars tied with coloured ribbons and dolls on the radiators! (1a).«А зачем тебе делать эту идеологию? Плюнь! Изучай себе наше общество, и дело с концом» (Зиновьев 2). "But why do you want to produce this ideology? Forget it! Just go ahead with your study of our society, and leave it at that!" (2a). -
5 и дело с концом
• И ДЕЛО С КОНЦОМ; И ДЕЛУ КОНЕЦ both coll[sent; these forms only; usu. the concluding clause in a compound or complex sent; usu. refers to the completion of sth. in the future; fixed WO]=====⇒ and then everything will be finished:- and that will be the end of it (the matter, the business);- and that will be that <it>;- [in limited contexts, usu. after imper] and (left) leave it at that.♦ Толпе этот ответ не понравился, да и вообще она ожидала не того. Ей казалось, что Грустилов, как только приведут к нему Линкина, разорвёт его пополам - и дело с концом (Салтыков-Щедрин 1). This reply was not much to the liking of the crowd, who had anyway expected something quite different. They had supposed that as soon as they brought Linkin to Grustilov, the governor would tear him in two, and that would be the end of it (1b).♦ "На железной дороге, в нескольких перегонах отсюда стоит казачий полк. Красный, преданный. Их вызовут, бунтовщиков окружат и дело с концом" (Пастернак 1). "There is a Cossack regiment stationed a short distance down the rail way.... It's Red, its loyal. It will be called out, the rebels will be surrounded, and that will be the end of the business" (1a).♦...В те времена женились - и дело с концом, автомашин с разноцветными лентами и куклами на радиаторах не было (Рыбаков 1). In those days you just got married and that was that, no cars tied with coloured ribbons and dolls on the radiators! (1a).♦ "А зачем тебе делать эту идеологию? Плюнь! Изучай себе наше общество, и дело с концом" (Зиновьев 2). "But why do you want to produce this ideology? Forget it! Just go ahead with your study of our society, and leave it at that!" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > и дело с концом
-
6 и делу конец
• И ДЕЛО С КОНЦОМ; И ДЕЛУ КОНЕЦ both coll[sent; these forms only; usu. the concluding clause in a compound or complex sent; usu. refers to the completion of sth. in the future; fixed WO]=====⇒ and then everything will be finished:- and that will be the end of it (the matter, the business);- and that will be that <it>;- [in limited contexts, usu. after imper] and (left) leave it at that.♦ Толпе этот ответ не понравился, да и вообще она ожидала не того. Ей казалось, что Грустилов, как только приведут к нему Линкина, разорвёт его пополам - и дело с концом (Салтыков-Щедрин 1). This reply was not much to the liking of the crowd, who had anyway expected something quite different. They had supposed that as soon as they brought Linkin to Grustilov, the governor would tear him in two, and that would be the end of it (1b).♦ "На железной дороге, в нескольких перегонах отсюда стоит казачий полк. Красный, преданный. Их вызовут, бунтовщиков окружат и дело с концом" (Пастернак 1). "There is a Cossack regiment stationed a short distance down the rail way.... It's Red, its loyal. It will be called out, the rebels will be surrounded, and that will be the end of the business" (1a).♦...В те времена женились - и дело с концом, автомашин с разноцветными лентами и куклами на радиаторах не было (Рыбаков 1). In those days you just got married and that was that, no cars tied with coloured ribbons and dolls on the radiators! (1a).♦ "А зачем тебе делать эту идеологию? Плюнь! Изучай себе наше общество, и дело с концом" (Зиновьев 2). "But why do you want to produce this ideology? Forget it! Just go ahead with your study of our society, and leave it at that!" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > и делу конец
См. также в других словарях:
Completion Bond — A financial contract that insures a given project will be completed even if the producer runs out of money, or any measure of financial or other impediment occurs during the production of the project. Completion bonds are used in many industries … Investment dictionary
completion risk — The risk that a project will not be brought into operation successfully or be able to pass its completion test. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
Completion risk — The risk that a project will not be brought into operation successfully. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
completion — a sexual orgasm Usually of the female, whether final or not: In thanks, he summoned up a patient rigidity which brought her to six vast, grunting completions before she subsided into deep sleep. (M. Thomas, 1980) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Cathedral of Toledo — The Cathedral of Saint Mary of Toledo, also called Primate Cathedral of Toledo, is a church in Spain. The seat of the Archdiocese of Toledo, it is one of the three 13th century High Gothic cathedrals in Spain and is considered to be the magnum… … Wikipedia
Shakespeare, William — (baptized April 26, 1564, Stratford upon Avon, Warwickshire, Eng. died April 23, 1616, Stratford upon Avon) British poet and playwright, often considered the greatest writer in world literature. He spent his early life in Stratford upon Avon,… … Universalium
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Vatican Council — • The twentieth and up to 1912, the last ecumenical council, opened on 8 December, 1869, and adjourned on 20 October, 1870 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Vatican Council Vatican Council … Catholic encyclopedia
Judaism — /jooh dee iz euhm, day , deuh /, n. 1. the monotheistic religion of the Jews, having its ethical, ceremonial, and legal foundation in the precepts of the Old Testament and in the teachings and commentaries of the rabbis as found chiefly in the… … Universalium
St. Peter's Basilica — Papal Basilica of Saint Peter Basilica Papale di San Pietro in Vaticano (Italian) Basilica Sancti Petri (Latin) … Wikipedia
University of Louvain — University of Louvain † Catholic Encyclopedia ► University of Louvain In order to restore the splendour of Louvain, capital of his Duchy of Brabant, John IV of the House of Burgundy petitioned the papal authority for the establishment … Catholic encyclopedia